Timofeev Oleg Vitalievich Тимофеев Олег Витальевич (timotv) wrote,
Timofeev Oleg Vitalievich Тимофеев Олег Витальевич
timotv

Партнерство открытых государств. Перевод

Оригинал взят у choojoy_pp в Партнерство открытых государств. Перевод
Давно сделал перевод декларации Open Government Partnership, объединения стран во главе с США, которые пытаются декларировать презумпцию открытости правительства перед гражданами и гражданскими объединениями. Ниже публикую перевод. На литературность не претендую, сделан был на скорую руку и где-то с использованием транслейтеров. Но смысл передает полностью и понятно.

Есть некоторые идейки по этому поводу - сообщу в понедельник тогда, как все вернутся на свои рабочие места :)



Партнерство открытых государств


Как члены Партнерства открытого правительства, приверженные принципам, закрепленным во Всеобщей декларации прав человека, Конвенции ООН против коррупции и других международных документов, касающихся прав человека и эффективного управления:

Мы признаем, что люди во всем мире требуют большей открытости правительства. Они призывают к большему гражданскому участию в государственных делах и ищут способы сделать свое правительство более прозрачным, гибким, подотчетным и эффективным.

Мы признаем, что страны находятся на разных этапах по созданию открытого правительства, и что каждый из нас подходит к этому процессу, исходя из национальных приоритетов и обстоятельств и желаний наших граждан.

Мы принимаем на себя ответственность при подписании этой декларации и обязуемся содействовать прозрачности государства, борьбе с коррупцией, расширению прав и возможностей граждан, а также использованию возможности новых технологий, для создания более эффективного и подотчетного правительства.

Мы понимаем значение открытости в нашем взаимодействии с гражданами по совершенствованию государственных услуг, управлению государственными ресурсами, стимулированию инноваций и созданию более безопасного общества. Мы поддерживаем принципы прозрачности и открытости государственного управления для достижения большего процветания, благополучия и уважения человеческого достоинства в наших странах и во всем мире.

Вместе, мы декларируем следующие принципы:

Повышение доступности информации о деятельности государственных органов.
Правительства собирают и хранят информацию от имени народа, и граждане имеют право на поиск информации о деятельности государственных органов. Мы обязуемся содействовать расширению доступа к информации и раскрытию информации о деятельности государственных органов на всех уровнях власти. Мы обязуемся увеличить наши усилия в систематическом сборе и публикации данных о государственных расходах и деятельности для граждан. Мы обязуемся публиковать значимую информацию, включая исходные данные, своевременно, в форматах, которые граждане может легко использовать, и в форматах, которые облегчают повторное использование информации. Мы обязуемся предоставлять доступ к эффективным средствам правовой защиты в случаях неправомерного отказа в доступе к информации, в том числе посредством эффективного надзора по обращениям граждан . Мы признаем важность открытых стандартов и доступа к открытым данным для содействия развитию гражданского общества, а также для обеспечения эффективного взаимодействия внутри государственных информационных систем. Мы обязуемся использовать механизмы обратной связи с гражданами для выявления наибольшую ценной для них информации, и обязуемся принимать во внимание такую ​​обратную связь в максимально возможной степени.

Поддержка гражданского участия.
Мы высоко ценим участие граждан в деятельности государства и в процессах принятия решений в равной степени и без дискриминации. Вовлечение граждан повышает эффективность работы правительства, которые выигрывают от использования знаний, идей и возможностей граждан, в том числе и по контролю за деятельностью правительства. Мы обязуемся сделать процессы принятия решений более прозрачными, создать и использовать каналы обратной связи с гражданами, и усилить участие граждан в разработке, мониторинге и оценке деятельности правительства. Мы обязуемся защитить возможность участия некоммерческих и негосударственных организаций в процессах управления государством, в соответствии с нашей приверженностью свободе слова, ассоциаций и самовыражения. Мы обязуемся создать механизмы для более тесного сотрудничества между правительством, организациями гражданского общества и бизнеса.

Реализация высоких стандартов профессиональной честности во всей нашей администрации.
Ответственное правительство требует высоких этических стандартов и кодексов поведения для государственных служащих. Мы обязуемся иметь надежную антикоррупционную политику, механизмы и практики по обеспечению прозрачности в управлении государственными финансами и государственными закупками, а также укреплять верховенство закона. Мы обязуемся поддерживать или создавать правовые основы для обнародования информации о доходах и имуществе высокопоставленных должностных лиц. Мы обязуемся принять и исполнять законы, защищающие информаторов. Мы обязуемся сделать доступной информацию о нашей борьбе с коррупцией и о работе правоохранительных органов, а также о процедурах обращения за помощью к таким органам, уважая при этом конфиденциальность определенной информации правоохранительных органов. Мы обязуемся увеличить противодействие взяточничеству и другим формам коррупции в государственном и частном секторах, а также обмениваться информацией и опытом по эти вопросам.

Доступ к новым технологиям для открытости и подотчетности.
Новые технологии открывают новые возможности для обмена информацией, участия граждан и совместной работе. Мы намерены использовать эти технологии для увеличения количества отрытых данных, для большего знания граждан о деятельности правительства и влияния на принятие решений. Мы обязуемся развивать доступное и безопасное онлайн-пространство в качестве платформы для предоставления услуг, привлечения общественности, а также для обмена информацией и идеями. Мы признаем, что равноправный доступ к технологиям сложная задача, и берем на себя обязательство максимально использовать интернет и мобильную связь, а также выявлять и поощрять использование альтернативных механизмов гражданского участия. Мы обязуемся привлекать граждан и бизнес-сообщество для поиска эффективных методов и новаторских подходов в использовании новых технологий, повышающих возможность участия граждан в жизни государства и для обеспечения прозрачности в управлении государством. Мы также понимаем, что расширение доступа к технологиям влечет за собой поддержку способности правительства и граждан в его использовании. Мы обязуемся поддерживать и развивать использование технологических инноваций государственными служащими и гражданами. Мы также понимаем, что технология является дополнением, а не заменой прозрачной, полезной и удобной информации.

Мы признаем, что открытое правительство это процесс, который требует постоянного и устойчивого развития. Мы обязуемся информировать общественность о мерах, применяемых по реализации этих принципов, обязуемся устраивать общественные консультации по реализации принципов, а также для обновления наших принципов и обязательств в свете новых вызовов и возможностей.

Мы обязуемся быть примером и вносить вклад в продвижение открытого правительства в других странах путем обмена опытом и знаниями, и путем осуществления обязательств, изложенных в этой декларации на добровольной основе. Наша цель заключается в стимулировании инноваций и стимулирования прогресса, а не в определении стандартов для использования в качестве предварительных условий для сотрудничества или помощи или классификации стран. Мы ставим особое ударение на то, как важно, чтобы комплексные методы оставались понятными и открытыми, а технологическая поддержка, необходимая для поддержания работоспособности системы была на должном уровне, а создание и развитие институтов - доступными.
Мы обязуемся поддерживать эти принципы в наших международных отношениях, а также работать по продвижению глобальной культуры открытого правительства, которая преследует достижение идеалов открытого и широкого участия граждан в работе правительства в 21-веке.

Страны, поддержавшие декларацию от 20 сентября 2011 года:


Бразилия
Индонезия
Мексика
Норвегия
Филиппины
ЮАР
Великобритания
Соединенные Штаты



Tags: IT-проекты для общественности, IT-сфера, открытые данные, электронное правительство
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments